Nueva asociación China-UE se centra en paz, crecimiento, reforma y civilización

In Noticias, Política exterior by PSTBS12378sxedeOPCH

BEIJING, 2 abr (Xinhua) -- China emitió hoy un documento en el que define sus objetivos de política hacia la Unión Europea (UE) y promete construir con la UE asociaciones en favor de la paz, el crecimiento, la reforma y la civilización. 


BEIJING, 2 abr (Xinhua) — China emitió hoy un documento en el que define sus objetivos de política hacia la Unión Europea (UE) y promete construir con la UE asociaciones en favor de la paz, el crecimiento, la reforma y la civilización. 

El llamado Documento sobre Políticas de China hacia la UE: Profundizar la Asociación Estratégica Integral China-UE para Beneficio Mutuo y una Cooperación en la que Todos Ganen es el segundo de su tipo después del emitido en noviembre de 2003 y planea la cooperación bilateral integral en los próximos cinco a 10 años. 

De acuerdo con el documento, sobre la asociación para la paz, China trabajará con la UE para acercar estas dos fuerzas con el fin de buscar el desarrollo pacífico en un mundo multipolar, para respetar y acomodar los respectivos intereses centrales e inquietudes principales, hacer el orden internacional y el sistema internacional más justos y equitativos, defender la democracia en las relaciones internacionales y crear un ambiente de desarrollo pacífico, estable, equitativo y ordenado para todos los países. 

Sobre la asociación para el crecimiento, China está lista para trabajar con la UE para acercar estos dos importantes mercadoscon el fin de construir una comunidad de intereses China-UE, fortalecer el vínculo de intereses entre las dos partes a nivel estratégico global, regional y bilateral, emprender una cooperación en la que las dos partes ganen en niveles más altos y contribuir más al desarrollo de una economía mundial abierta, indicó. 

Sobre la asociación para la reforma, China está dispuesta a trabajar con la UE para alinear mejor la profundización integral de la reforma china con la reforma y reajuste de la UE, para aprovechar la respectiva expriencia en reforma, compartir los dividendos de la reforma, mejorar juntos la capacidad de reforma y gobernanza y participar activamente en la formulación y reforma de las reglas de gobernanza global, se indicó en el documento. 

Sobre la asociación para la civilización, China está lista para trabajar con la UE para acercar a las dos importantes civilizaciones de Oriente y Occidente y poner el ejemplo de civilizaciones distinas en busca de la armonía sin uniformidad, promover la diversidad, aprender la una de la otra y gozar de la prosperidad común, indicó. 

El documento señala que dadas las diferencias en historia, tradición cultural, sistema político y etapa de desarrollo económico, así como la creciente competencia entre China y la UU en algunos sectores, las dos partes tienen desacuerdos y fricciones en temas de valor como los derechos humanos, así como en cuestiones económicas y comerciales. 

“China considera que estos temas deben ser manejados de manera apropiada a través del diálogo con un espíritu de igualdad y respeto mutuo y alienta a la UE a moverse en la misma dirección”, indicó el documento. 

 Sobre la cooperación en el sector político, el documento hace un llamado a las dos partes para que profundicen los intercambios de alto nivel y el diálogo político y para que den rienda suelta al papel de la cumbre China-UE para brindar una guía política para las relaciones entre ambas partes. 

El documento pide intensificar los intercambios y la cooperación para combatir el terrorismo sobre la base del principio del respeto mutuo y una cooperación igualitaria en oposición a la “doble moral” en la lucha contra el terrorismo. 

El documento también exhorta a la UE a suspender pronto el embargo de armas contra China. 

Tras subrayar que la cuestión de Taiwan tiene que ver con los intereses centrales de China, el documento señala que la parte china espera que la UE se oponga a la “independencia de Taiwan” en cualquier forma, apoye el desarrollo pacífico a través del estrecho y la reunificación pacífica de China y que maneje con precaución las cuestiones relacionadas con Taiwan. 

También señaló que los intercambios entre la UE y sus Estados miembros con Taiwan “deben limitarse de manera estricta a actividades no oficiales y de persona a persona”. 

China pide a la UE y sus Estados miembros no apoyar el ingreso de Taiwan aninguna organización internacional cuyo ingreso requiera el ser un Estado, no vender a Taiwan ningún arma, equipo, materiales o tecnologías que puedan ser utilizados con fines militares y no realizar intercambios o cooperación militares de ningún tipo con Taiwan, señaló el documento. 

El documento también exhorta a la UE a manejar de manera apropiada los temas relacionados con el Tíbet, a no permitir que los líderes del grupo del Dalai visiten la UE o sus Estados miembros en ninguna calidad y con ningún pretexto para participar en actividades separatistas, a no organizar ninguna forma de contacto con funcionarios de la UE o sus Estados miembros y no facilitar o apoyar ninguna actividad separatista contraria a China y en favor de la “independencia del Tíbet”. 

Sobre los temas de derechos humanos, el documento señala que la parte China está lista para continuar con el diálogo sobre derechos humanos con la UE y exhortó a la UE a ver la situación de derechos humanos de China de manera objetiva y justa y a dejar de usar casos individuales para interferir en los asuntos internos y la soberanía judicial de China. Fin