Texto íntegro de la entrevista escrita concedida por el vicepresidente de China al periódico The Washington Post

In Noticias, Política exterior by PSTBS12378sxedeOPCH

BEIJING, 13 feb (Xinhua) -- El vicepresidente de China, Xi Jinping, respondió la tarde del domingo desde la capital china de Beijing a unas preguntas escritas del rotativo The Washington Post, en vísperas de su visita a Estados Unidos.


A continuación, presentamos la transcripción de las respuestas de Xi.

Pregunta: Este año marca el 40º aniversario de la visita del ex presidente estadounidense Richard Nixon a China. ¿Cómo describiría usted el curso de las relaciones sino-estadounidenses durante las últimas cuatro décadas?

Respuesta: Cuarenta años atrás, los líderes de nuestros dos países, con su extraordinaria sabiduría y visión de estadistas, reabrieron la puerta de los intercambios entre China y Estados Unidos, que había permanecido cerrada durante largo tiempo. Desde entonces, las relaciones entre los dos países han progresado a pesar de algunos giros y vueltas y han logrado avances históricos, trayendo enormes beneficios a los dos países y pueblos. Hoy día, las relaciones sino-estadounidenses se han convertido en unas de las más importantes, dinámicas y prometedoras a nivel mundial. Cuando visité EEUU por primera vez en 1985, el comercio bilateral ascendía a unos meros 7.700 millones de dólares y solamente se realizaban unas 10.000 visitas mutuas al año. En cambio, el año pasado, el comercio bilateral alcanzó los 440.000 billones de dólares y las visitas mutuas excedieron los tres millones.

Lo ocurrido durante los últimos 40 años nos recuerda que unos lazos sino-estadounidenses sanos y estables son de gran importancia para los dos países y para la paz, estabilidad y prosperidad de la región Asia-Pacífico así como el mundo entero. Durante la visita del presidente chino Hu Jintao a EEUU en enero del año pasado, los dos presidentes acordaron construir una asociación cooperativa basada en el respeto y beneficio mutuos, lo cual capta plenamente las características y los requerimientos de las relaciones entre ambos países en la nueva era, que son desarrollar la cooperación de beneficio mutuo en calidad de socios, basándose en el principio del respeto mutuo.

Pregunta: Algunos ciudadanos estadounidenses opinan que la cooperación comercial entre China y EEUU ha beneficiado al primero a expensas del segundo. ¿Cuál es su opinión al respecto?

Respuesta: El beneficio mutuo es la característica que define los vínculos comerciales entre China y EEUU. Desde el establecimiento de las relaciones diplomáticas, el comercio entre los dos países se ha multiplicado por más de 180. En los últimos diez años, las exportaciones de EEUU a China han aumentado en un 468 por ciento y creado más de tres millones de puestos de trabajo en el país norteamericano. Un total de 47 estados de los 50 que tiene EEUU ha disfrutado de un crecimiento de sus exportaciones hacia China de tres, incluso cuatro dígitos, y los consumidores estadounidenses han ahorrado más de 600.000 millones de dólares usando productos chinos. De acuerdo con un estudio elaborado por la Cámara de Comercio de EEUU en China, el año pasado, el 85 por ciento de empresas con inversiones estadounidenses en China gozó de un crecimiento de sus ingresos en 2010 y un 41 por ciento de ellas registró en este país una rentabilidad por encima del promedio. La inversión de EEUU en China ha impulsado las exportaciones hacia el país asiático, acelerado la mejora industrial de EEUU y contribuido considerablemente al crecimiento de la economía estadounidense.

A medida que la globalización económica adquiere ímpetu, China y EEUU se han transformado en dos países altamente interdependientes a nivel económico.

Unos lazos económicos de esta índole no habrían disfrutado de un crecimiento sostenido y rápido si no estuvieran basados en el beneficio mutuo o si no hubiesen logrado aportar grandes beneficios a EEUU. Aquellos ciudadanos estadounidenses que conocen bien la situación real de las relaciones económicas sino-estadounidenses, incluidos los miembros de los círculos de negocios, se harán eco de estas palabras.

Las fricciones y diferencias son casi inevitables en nuestas interacciones económicas y comerciales. Lo más importante es que abordemos esas diferencias de forma adecuada a través de la coordinación basada en la igualdad así como el beneficio, el entendimiento y la complacencia mutuos. Debemos tratar de impedir que las fricciones y diferencias socaven los intereses más amplios de nuestra cooperación de negocios.

China ha tomado medidas concretas para resolver las justificadas preocupaciones de EEUU por la protección de los derechos de propiedad intelectual y el desequilibrio comercial, y continuará haciéndolo. También seguiremos avanzando en materia de la reforma del mecanismo de fijación de la tasa de intercambio del Renminbi, o yuan, moneda china, y a la hora de ofrecer a los inversores extranjeros un ambiente de inversión justo, transparente y basado en las reglas. Al mismo tiempo, esperamos que EEUU tome lo antes posible pasos sustanciales para aliviar las restricciones sobre las exportaciones de mercancías de alta tecnología de China y proveer un campo de juego anivelado para que las empresas chinas puedan invertir en ese país.

Pregunta: Algunas personas dicen que China es la razón por la cual Estados Unidos centra su estrategia global en la región Asia-Pacífico. ¿Cómo considera las relaciones sino-estadounidenses en dicha región?

Respuesta: China y Estados Unidos tienen más intereses comunes en la región Asia-Pacífico que en cualquier otro lugar. En los últimos años, ambos países han tenido una estrecha coordinación bajo el marco del Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC, inglés) y del Foro Regional de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN, inglés) , y han fortalecido la comunicación y la cooperación sobre la integración económica regional, la lucha contra el terrorismo, la no proliferación de armas, el combate de delitos trasnacionales, el combate y reducción de desastres, el alivio de la pobreza y otros asuntos regionales importantes, impulsando así la paz y la prosperidad en Asia-Pacífico.

Para los países de la región Asia-Pacífico es de suma importancia mantener la prosperidad económica, aprovechando el impulso generado por el crecimiento económico y la cooperación regional. La gente anhela la paz, la estabilidad y el desarrollo, por lo que el dar prioridad a una agenda de seguridad militar, al aumento del despliegue de las fuerzas armadas y al fortalecimiento de las alianzas militares no es realmente lo que la mayoría de los países de la región espera.

El inmenso oceáno Pacífico tiene un gran espacio para China y Estados Unidos. Damos la bienvenida a que Estados Unidos asuma un papel constructivo en la promoción de la paz, la estabilidad y la prosperidad en la región. También esperamos que Estados Unidos respete y tome en cuenta los intereses primordiales y las preocupaciones legítimas de los países de Asia-Pacífico.

Pregunta: ¿Cómo evalúa la cooperación entre China y Estados Unidos en los asuntos regionales e internacionales, así como para hacer frente a los desafíos globales?

Respuesta: En los últimos años, China y Estados Unidos se han coordinado de forma eficiente para hacer frente a las principales cuestiones regionales e internacionales, así como para hacer frente a los retos globales. Esto ha mejorado las relaciones sino-estadounidenses y ha ampliado la base estratégica de la relación. China y Estados Unidos han unido esfuerzos para trabajar con otros países para combatir la crisis financiera global y para lograr la recuperación económica mundial.

Hemos coordinado las funciones y trabajado para alcanzar un consenso en las Conferencias sobre el Cambio Climático en Copenhague, Cancún y Durban. También hemos logrado avances en la desnuclearización de la Península Coreana y en el proceso de las conversaciones a seis bandas. Nos opusimos al desarrollo y la posesión de armas nucleares en cualquier país en Medio Oriente, con el fin de mantener la seguridad y la paz regionales. Los dos países también se han coordinado de forma efectiva para hacer frente a los problemas en Afganistán, Asia del Sur, Sudán y Medio Oriente.

Estamos en una época en la que el impacto negativo de la crisis financiera internacional y de la crisis de deuda europea continúa en aumento, en la que las cuestiones regionales surgen de vez en cuando y en la que se presentan amenazas tradicionales y no tradicionales a la seguridad. Bajo esas nuevas circunstancias, es de suma importancia que China y Estados Unidos mantengan una comunicación, coordinación y cooperación más estrecha, así como que ambos países unan esfuerzos para desempeñar un papel responsable y constructivo en el mantenimiento y fortalecimiento de la paz, la estabilidad y el desarrollo mundial.