El jueves 10 de abril, coincidiendo con el 35º aniversario de la aprobación de la Taiwan Relations Act, los estudiantes abandonaron el Yuan legislativo en un ambiente festivo y con el aplauso de unos 20.000 seguidores. El balance de su acción no podría ser más positivo tras el anuncio del presidente del parlamento, Wang Jin-pyng, de acceder a una tramitación prioritaria de la ley que regulará el procedimiento de control de los acuerdos a firmar con el continente, con carácter previo al refrendo del Pacto de Comercio y Servicios. Ma Ying-jeou apeló al Legislativo a tramitar rápida y simultáneamente ambos textos, destacando que la posición de Wang no está en contradicción con la del gobierno. No obstante, el primer ministro Jiang Yi-huah alertó sobre el “obstruccionismo parlamentario” que podría poner en marcha la oposición para dilatar la aprobación. El actual periodo de sesiones finaliza en junio.
El jueves 10 de abril, coincidiendo con el 35º aniversario de la aprobación de la Taiwan Relations Act, los estudiantes abandonaron el Yuan legislativo en un ambiente festivo y con el aplauso de unos 20.000 seguidores. El balance de su acción no podría ser más positivo tras el anuncio del presidente del parlamento, Wang Jin-pyng, de acceder a una tramitación prioritaria de la ley que regulará el procedimiento de control de los acuerdos a firmar con el continente, con carácter previo al refrendo del Pacto de Comercio y Servicios. Ma Ying-jeou apeló al Legislativo a tramitar rápida y simultáneamente ambos textos, destacando que la posición de Wang no está en contradicción con la del gobierno. No obstante, el primer ministro Jiang Yi-huah alertó sobre el “obstruccionismo parlamentario” que podría poner en marcha la oposición para dilatar la aprobación. El actual periodo de sesiones finaliza en junio.
La actividad parlamentaria se reinició el día 11 con el propósito de abordar las siete versiones de la proposición de ley sobre la supervisión de los acuerdos firmados entre Taiwan y China continental. El presidente del Consejo de Asuntos de China continental, Wang Yu-chi, recordó que si el Legislativo decide hacer cambios en el contenido del Acuerdo sobre Comercio y Servicios, el Ejecutivo deberá volver a negociar con China continental. Igualmente, además de mostrarse partidario de mejorar la comunicación, destacó que las proposiciones de ley presentadas para establecer el mecanismo de seguimiento de los acuerdos a través del Estrecho adolecen de serias taras, entre ellas, la inclusión de alusiones inconstitucionales sobre la identidad del país o que violan los poderes del Ejecutivo al contemplar la participación de parlamentarios en la negociación de los acuerdos a suscribir con el continente. Por el contrario, se mostró receptivo en aspectos como la participación y revisión pública, la evaluación del impacto o la revisión periódica de los acuerdos. Wang calificó la propuesta gubernamental de “pragmática”. El primer ministro, Jiang Yi-huah, revalidó estos argumentos, añadiendo que la línea de separación entre los poderes ejecutivo y legislativo no debería borrarse y que el contenido de los proyectos presentados, especialmente el promovido por Yu Mei-un (PDP) y que recoge en gran medida la posición del Movimiento Girasol, podría obstaculizar el progreso de las relaciones entre los dos lados del Estrecho.
El legado que deja el conflicto es el agrandamiento de la fractura en el seno del KMT entre el presidente del partido y del legislativo. Ma se había mostrado poco partidario de hacer concesiones sustanciales a los estudiantes y fue tomado por sorpresa por las promesas de Wang Jin-pyng. El presidente convocó a los legisladores del KMT para discutir el camino a seguir, defendiendo la discusión simultánea de los dos asuntos. El primer ministro Jiang Yi-huah advirtió que aprobar el mecanismo de seguimiento podría llevar hasta dos años.
Las diferencias entre Ma y Wang vienen de largo. Y seguirán creciendo. Una fuente del KMT aseguró que el partido iba a apelar la sentencia del 19 de marzo que permitía a Wang retener su militancia en el KMT. Ma intentará castigar a Wang por haber aceptado las demandas de los estudiantes y “traicionar” el partido. El Comité Disciplinario del KMT revocó la militancia de Wang por su presunta intervención en un caso judicial que afectaba a Ker Chien-ming, legislador del PDP, quien fue declarado inocente después de dos sentencias previas de culpabilidad.
Sea como fuere, el Movimiento Girasol ha forzado un cambio radical en la forma en la manera de abordar las relaciones a través del Estrecho, hasta ahora conducidas en exclusiva por el KMT y el PCCh, en gran medida al margen del resto de la sociedad. El debate que su acción ha provocado marca un punto de inflexión y sirve de catalizador del descontento ciudadano respecto a las formas de conducir el proceso de acercamiento entre las dos orillas. Ambas partes deben afrontar ahora un escrutinio más intenso, instando una democratización de las negociaciones a través del Estrecho.
SE PUEDE ACCEDER AL TEXTO COMPLETO DEL HEBDOMADARIO A TRAVÉS DEL BANNER CORRESP0NDIENTE.