Zapatero califica de “excelentes” relaciones sino-españolas en materia de educación

In Noticias, Política exterior by PSTBS12378sxedeOPCH

BEIJING, 13 abr (Xinhua) -- El presidente del Gobierno de España, José Luis Rodríguez Zapatero, expresó ayer martes en Beijing que las relaciones entre su país y China en materia de educación son "excelentes".


Según el líder español, quien inició ayer una visita a China, en ambos países se han creado diversos proyectos de trabajo conjunto desde el “Año de las Lenguas española y china”, en 2010.

“Los respectivos ministerios de Educación están trabajando para estudiar y fomentar los acuerdos necesarios para la puesta en marcha de nuevas secciones de español en centros chinos”, indicó Zapatero durante su intervención en el Instituto Cervantes de Beijing, titulada “El Valor de la Lengua Española”.

Según el dirigente español, los primeros frutos de estos proyectos podrán verse el próximo curso, en el que habrá dos secciones de enseñanaza de español en Beijing, elevando así de tres a cinco el número total.

Además, el número de universidades con departamentos de español en China ha pasado de 25 en 2005 a más de 60 de a presente, a lo que se suman los más de 160 acuerdos suscritos entre universidades españolas y chinas.

“El gobierno español desea ampliar todo lo posible en los próximos años los 14 lectorados que hay actualmente en China”, señaló.

El presidente español avanzó la celebración de la Ruta Quetzal 2012, que se desarrollará por primera vez fuera de Iberoamérica y en territorio chino. “Se trata de una iniciativa que interesa sobre todo a la juventud de los dos países”, dijo.

“Los dos gobiernos desean acortar la distancia entre los dos países y acercar todo un universo de relaciones a ambas sociedades, como políticas, comerciales, sociales y culturales”, manifestó.

Zapatero también destacó el valor cultural de la traducción de obras literarias chinas a la lengua española, que presenta la cultura china mediante “el particular océano de palabras y la poesía de Tang así como la sabiduría de Confucio o Laozi”, entre otros.

Presentado por el famoso profesor chino Dong Yansheng, quien tradujo al chino Don Quijote de la Mancha y fue galardonado el año pasado con la Orden de las Artes y las Letras de España, Zapatero expresó su gratitud a los 20.000 estudiantes de español en el país asiático y a los 18 millones de personas en el mundo que comparten la atracción por el castellano.

Según el líder español, el tema de su intervención fue elegido teniendo en cuenta que el español, además de servir como vehículo de comunicación, creación y cohesión, es también un medio indiscutible de desarrollo económico y creación de riqueza.

“El idioma tiene un gran significado en la balanza de pagos, no sólo por lo que representan los ingresos derivados de la enseñanza de la lengua, sino también por las industrias de la lengua, como la producción editorial, de cine y televisión, así como otras producciones secundarias”, explicó.

Zapatero viaja acompañado por el ministro de Industria, Comercio y Turismo Miguel Sebastián y altos cargos de empresas españolas como el Banco Santander, Indra, el Grupo Antolín, Ringo y Gamesa.

El presidente español participará en el Foro Boao para Asia, que se desarrollará entre los días 14 y 16 de este mes en la provincia insular china de Hainan, en el sur del país.