El Tribunal Popular Supremo de China puso en vigor ayer jueves una interpretación judicial para facilitar el reconocimiento en la parte continental de China de sentencias de casos civiles dictadas por los tribunales de la isla de Taiwán.
En ella se especifican los tipos de casos civiles sujetos a este reconocimiento, y se estipula que los veredictos dictados por tribunales de Taiwán tendrán la misma validez en la parte continental una vez hayan sido también reconocidos por los tribunales de esta parte. El mecanismo de reconocimiento se aplicará a los taiwaneses que viven en la parte continental y estén implicados en casos civiles sobre los cuales un tribunal de Taiwán haya ya dictado un fallo judicial.
Estarán sujetos a este reconocimiento los casos civiles relacionados con asuntos comerciales y marítimos, así como de propiedad intelectual. Aparte de las sentencias, los acuerdos de conciliación y órdenes de pago en casos civiles emitidos por los tribunales de Taiwán, además de los resultados de arbitrajes llevados a cabo por las instituciones competentes taiwanesas, también serán objeto de reconocimiento, de acuerdo con la interpretación.
Asimismo, el plazo límite para solicitar el reconocimiento se amplía desde el año actual hasta los dos años desde la fecha en que se hayan publicado los veredictos o resultados de arbitrajes en Taiwán.
Debido a décadas de estancamiento de las relaciones políticas, los intercambios y la cooperación entre los sistemas judiciales de ambos lados del estrecho de Taiwán fueron escasos en los últimos años, lo que, con el aumento de los intercambios comerciales y el creciente número de empresarios taiwaneses que se han trasladado a vivir a la parte continental, dificultó la aplicación de la ley.
Esta nueva ley es una consecuencia de los acuerdos de asistencia judicial mutua firmados por los máximos negociadores de ambas partes el pasado 26 de abril en la ciudad de Nanjing.